- Апостол. Песня
- Я на войне, сынок. Песня
- Победа. Песня
- Я, милая, вернусь. Песня
- Узоры на окне. Романс
- Первый учитель. Песня
- Гришка. Песня
- Макрон в России. Песня
- Не тоскуй о прошлом. Песня
- Душа влюбленного поэта. Песня
- Молодчинин. Песня
- Эх, конь вороной. Песня
- Русское поле. Песня
- Лето улетает. Песня
- Михайло. Песня
- Хулиган. Песня
- Август. Вальс
- Журавушка. Песня
- Мы русские, мы сдюжим! Песня
- Пепел. Песня. СВО
- Пепел. Песня. ВОВ
- По-другому не мог
- Война и хлеб. Песня
- Я вернусь
- Бойцам ЧВК. Песня
- Солдаты. Песня
- Мамин шарфик. Песня
- Учителям. Песня
- Полярная звезда. Песня
- Я хочу тебе признаться. Песня
- Мальчик. Песня
- Я люблю и тебя, и Россию! Песня
- Мой далёкий и близкий. Песня
- Solitude. Песня
- Москва-чаёвница. Песня
- Близняшки. Песня
- Возвращение. Песня из цикла «Белая гвардия»
- Цыганочка. Песня
- Последняя атака на врага. Легедзино. Песня
- Россия, прости! Песня из цикла «Белая гвардия»
- Парусник бумажный. Песня
- Петербургские мосты. Песня
- Ностальгия. Песня из цикла «Белая гвардия»
- Исход. Песня из цикла «Белая гвардия»
- Девчонка из детства. Песня
- Луна. Песня
- Мы возвратимся. Песня
- I partigiani (Партизаны). Песня на итальянском
- La scelta giusta. Песня на итальянском
- Как ты красива, Иванова! Песня
- Позабудь меня. Песня
- La donna dal mio sogno. Песня на итальянском
- Взрослеют быстро дети. Песня
- L’ arcobaleno. Песня на итальянском
- L’ora d’oro. Песня на итальянском
- Русский снег. Песня из цикла «Белая гвардия»
- Леший и русалка. Песня
- Танку. Песня
- Solo un sorriso. Песня на итальянском о любви
- Good bye, my girl. Песня на английском
- А ты уходишь в осень. Песня
- Мне явился отец во сне. Песня
- Цыганская любовь. Романс
- Студенческие годы. Песня
- Ночная княгиня. Песня
- Музыка. Песня
- Белый голубь, лети! Песня
- Иду на таран. Песня
- Поздняя любовь. Песня
- Я нарисую дом. Песня
- Стюардесса. Песня
- Любимый дом. Песня
- Одноклассникам. Песня
- Ненастоящая любовь. Романс
- Не похожа на всех. Песня
- Всех красивее. Песня
- Француз в России. Песня
- Он вернётся весной. Песня
- Проводница. Песня
- Суета сует. Песня
- Война. Песня «В чёрной мгле»
- Остров любви. Песня
- Ты приедешь в Питер. Песня
- Лёд да пламень. Песня
- Деревня-матушка. Песня
- Не повернуть нам время вспять. Песня
- Баба Таня. Песня
- Верное решение. Песня
- Вторая половинка. Песня
- Осенний вальс. Песня
- В память о маме. Песня
- Карета подана, Мадам! Песня
- Россия 24. Новости Бурятии о премьере песни
- «Спасибо, дорогие доктора!»Песня
- Песня «Прощай, школа!»
- Зимний вальс. Песня
- Сиреневый май. Песня
- Песня о Санкт-Петербурге
- Ленинградская ночь
- Алина. Песня
- Старый пёс. Песня
LA DONNA DAL MIO SOGNO. Композитор и исполнитель Александр Волченко, стихи Марии Шадриной. Видеомонтаж М. Шадрина
СЛОВА ПЕСНИ и перевод
Ti ho visto nel mio sogno,
Una bella ragazza bionda.
E ora, sai, di cui ho bisogno
Di trovarti nel questo mondo.
Ti ho stretto forte le mani.
Non volevo lasciarli andare.
Non sparire e torna domani.
E adesso non so cosa fare.
Sempre penso a te, ti sognio.
Ogni giorno e ogni minuto.
Dimmi dove sei. Ho bisogno
Incontrarti, la sconosciuta.
Camminavo lungo il viale,
Quando ho visto all’improvviso
Mia donna dal sogno reale.
I suoi occhi e un bel sorriso.
Припев:
La mia donna!
La mia bella!
La mia anima gemella.
Sei Il mio sole,
Mio cielo stellato.
Innamorato,
Innamorato!
Мария Шадрина
Перевод песни:
ЖЕНЩИНА ИЗ МОЕГО СНА.
Я увидел тебя во сне,
Прекрасная блондинка.
И знаешь, теперь я должен
Найти тебя в этом мире.
Я крепко держал твои руки
Я не хотел их отпускать.
Не исчезай и возвращайся завтра.
Сейчас я не знаю, что мне делать.
Я всегда думаю о тебе, мечтаю о тебе
Каждый день и каждую минуту.
Скажи мне, где ты. Мне нужно
Встретить тебя, незнакомка.
Проходя по проспекту,
Я внезапно увидел
Женщину из своего сна.
Её глаза и красивую улыбку.
Припев:
Моя женщина!
Мой прекрасная!
Моя родственная душа.
Ты мое солнце,
Мое звездное небо.
Я влюблен!
Я влюблен!